image bouton japonais image manga_2 image dcouverte image bouton extreme image drama image bouton histoire image bouton voyage image bouton cinema image bouton musique image bouton cuisine image bouton littrature image bouton sexy image de separation
Accueil - Japonais

Japonais cours n°9

 

Vocabulaire
女の人
Onna no hito
Femme
女の子
Onna no ko
Fille
男の人
Otoko no hito
Homme
男の子
Otoko no ko
Garçon
有名 (な)
Yûmei (na)
Célèbre
歌手
Kashu
Chanteur
綺麗 (な)
Kirei (na)
Joli / Beau / Propre
とても
Totemo
Très / vraiment
また
Mata
Encore
優しい
Yasashii
Tendre / gentil
おいしい
Oishii
Délicieux / Bon
ケーキ
Kêki
Gâteau

Hiragana / Katakana

 

 

山田さん:
あの女の人は有名ですね。

上村さん:
はい、有名な人です。日本の歌手です。

山田さん:
綺麗な女の人ですね。

上村さん:
はい、とても綺麗です。また優しそうな人です。

-

Yamada san:
Ano onna no hito wa yûmei desu ne.

Uemura san:
Hai, yûmei na hito desu. Nihon no kashu desu.

Kirei na onna no hito desu ne.

Hai, totemo kirei desu. Mata yasashisô na hito desu.

 

 

M. Yamada:
Cette femme est célèbre non?

M. Uemura:
Oui c'est une personne célèbre. C'est une chanteuse japonaise.

M. Yamada:
C'est une belle femme n'est ce pas?

M.Uemura:
Oui, très jolie. Elle a aussi l'air gentille.


• Les adjectifs en "na"

On distingue 2 formes d'adjectifs: les adjectifs en "i" et les adjectifs en "na". Voir la liste.

Un adjectif en "な" (na) contrairement à un adjectif en "i" ne précède pas directement l'objet. L'adjectif et l'objet sont séparés par la particule "な" (na): 有名人 (yûmei na hito): personne célèbre.

- La forme négative: On emploi la forme négative de desu. Ex: kirei na onna no hito desu (c'est une belle femme) devient: kirei na onna no hito dewa arimasen (ce n'est pas une belle femme).

- La forme passée: On emploi la forme passée de desu. Ex: kirei na onna no hito desu (c'est une belle femme) devient: kirei na onna no hito deshita (c'était une belle femme).

- La forme négative passée: On emploi la forme négative passée de desu. Ex: kirei na onna no hito desu (c'est une belle femme) devient: kirei na onna no hito dewa arimasen deshita (ce n'était pas une belle femme).

- Lorsque 2 adjectifs en "na" se suivent on remplace le "な" du premier par "で" (de).
Ex: kirei (belle) + yûmei (célèbre) = kirei de yûmei.

あの女の人綺麗有名です。
Ano onna no hito wa kirei de yûmei desu.

Cette femme est belle et célèbre.

 

• Adjectif + "そう" (sô)

Lorsque qu'on utilise un adjectif avec "sô" on exprime une impression dans le sens: "ça a l'air". En pratique on remplace le dernier "i" par "sô" tout simplement.

yasashii (gentil) - yasashisô (avoir l'air gentil)

oishii (délicieux) - oishisô (ça a l'air délicieux)

Attention: kawaii (mignon) - kawaisô (avoir l'air mignon / faire pitié)

 

Hiragana
ne

 

Exercices n°9

Version imprimable du cours n°9